MILANO | Se Courtney Sarault, Steven Dubois, William Dandjinou e la loro band hanno dato tutta la loro velocità allo specchio olimpico e ai patinoires della Coppa del mondo in tante medaglie, c’è dietro, un’armata di allenatori e specialisti che aiutano gli artisti. Du lot, Laurent Daignault fait partie des meubles depuis quatre décennies.
• Leggi anche: Tecnico dell’attrezzatura: Laurent Daignault è un vero e proprio pioniere dell’écoute
• Leggi anche: « Je suis devenue complètement dépendante de lui » – Kim Boutin
Il porte le titre de technicien de l’équipement. Mais Daignault, 57 anni, fait énormément plus au sein de l’équipe de patinage de vitesse sur courte piste que d’aiguiser des lames et bizouner sur des patins. Il est l’oreille attento dans le vestiaire, le psychologue sportif suppléant, le assured, le motivateur, et on en passe.
« C’est notre gros nounours qui calme tout le monde, donne comme picture l’entraîneur-chef de la formazione, Marc Gagnon, qui le connaît depuis les années 1980. Il a une bonne écoute, ce qui aide et fait du bien aux gens qui l’approchent. Il a de bonnes réflexions et de bons mots importants. »
Daignault gravite dans l’univers de l’équipe canadienne depuis 1993. À Milan, il en est à ses neuvièmes Jeux olympiques comme technicien dans le private de soutien. Mais ça n’a pas été qu’avec l’unifolié, puisque lors du cycle olympique menant aux JO de Vancouver en 2010, il était passé chez l’ennemi au sud de la frontière.
« Pour approfondir ses connaissances et voir autre select », spiega, a proposito di son aventure de quatre ans aux États-Unis.
Flamme bien allumee
À 57 ans, l’skilled des lames et des patins n’a aucunement perdu sa flamme. Il ne voit pas le jour où il arrêtera de travailler, dans des endroits exigus, en étant stressé et loin de la maison.
Perché?
« Parce que je suis tombé en amour avec le patinage de vitesse à l’age de 8 ans, racconta Daignault, en entrevue avec Il Giornale a Milano Palazzetto del Pattinaggio. Je ne me vois pas faire autre select. »
Il lie le patinage à son autre ardour, l’ingénierie mécanique. Attualmente lavora con una macchina che fabbrica berretti e lame a Montréal.
« Adoro anche il teaching. Le fait d’être proche des atleti, de les conseiller avec loro equipaggiamento che influenza molto la tecnica, c’est ce qui explique pourquoi j’aime ça autant. »
Ogni anno, all’alba di una nuova stagione della Coppa del mondo o di un nuovo ciclo olimpico, il ne se remet pas en query bien longtemps.
« L’équipe, gli allenatori e gli atleti sono tellement le enjoyable. C’est tripant de voir les atthlètes performer. Non posso desiderare un lavoro migliore che sia. On pourrait tout le temps se dire qu’on peut faire autre select. Mais moi, c’est ma véritable ardour. »
Fiducia ed esperienza
Et l’immagine dei nomi lui colle-t-elle à la peau?
« Elle est un peu forte, c’est peut-être à trigger de la barbe, plaisante-t-il. J’essaie de mettre gli atleti in fiducia. Faut aussi de l’expérience pour y arriver, automotive ils ont des tâches à complir. Sono rassicurati quando ho amato la loro attrezzatura. Ils sont prêts à performer. »
Daignault en a vu filer, des patineurs et patineuses durant sa longue carrière. De Marc Gagnon a Charles Hamelin, en passant par Marianne St-Gelais et Valérie Maltais, il les a toujours conseillés et traités aux petits oignons. Il voit aussi la nouvelle génération s’imposer parmi les plus grands, ce qui le rend fier.
« Je vais dans les minuscules détails, surtout avec mon skilled en fabrication de bottines. Tutti i problemi legati ai bobo creati dall’usura e dalla moltiplicazione dei tour, gli atleti possono creare periostiti e tendiniti. Il faut donc modifier la bottine », spiega celui qui traîne un impressionnant coffre à outils aux compétitions. Comme un mécano en Formule 1, rien ne peut être à son épreuve pour rimettere l’atleta rapidamente sul ghiaccio.
Selon Gagnon, le jour où «Laurent n’est plus là, ce n’est pas une belle journée».
«Il a son côté nounours et papa de l’équipe, enchaîne-t-il. È in contatto con gli atleti. On peut dire dans la vie qu’on est tous remplaçables dans notre métier. Mais dans son travail quotidien, qui est de préparer l’équipement, lui, il ne l’est vraiment pas», afferma le coach sans hésiter.














