Home Cronaca Riferendosi a Ramakrishna Paramahamsa come “swami” riflette insensibilità, Mamata reagisce al put...

Riferendosi a Ramakrishna Paramahamsa come “swami” riflette insensibilità, Mamata reagisce al put up sui social media del primo ministro

17
0

Il primo ministro del Bengala occidentale, Mamata Banerjee. File | Credito fotografico: ANI

Giovedì (19 febbraio 2026) il Primo Ministro del Bengala Occidentale Mamata Banerjee ha espresso una forte eccezione a un put up del Primo Ministro Narendra Modi che si riferiva a Ramakrishna Paramahamsa come “Swami”. In un put up sulla piattaforma social X, il Primo Ministro ha reso omaggio al maestro spirituale nel suo anniversario di nascita e si è rivolto a lui chiamandolo “Swami Ramakrishna”.

“Ancora scioccato! Ancora una volta, il nostro Primo Ministro mostra in modo aggressivo la sua insensibilità culturale verso le grandi determine del Bengala. Oggi è il janmatithi di Yugavatara [God’s incarnation in our age] Sri Sri Ramakrishna Paramahamsadeva. Mentre cercava di acclamare il grande santo in questa occasione, il nostro Primo Ministro ha aggiunto un prefisso improprio e senza precedenti al nome del grande santo, “Swami”!”, ha postato il Primo Ministro, evidenziando il put up del Primo Ministro.

Il prefisso Swami è solitamente usato per riferirsi a Swami Vivekanandaa e advert altri discepoli monastici di Ramakrishna, nonché ai monaci di Ramakrishna Math and Mission.

Il Primo Ministro del Bengala Occidentale ha sottolineato questo punto e ha spiegato nel suo put up che “mentre i suoi discepoli ascetici costituirono il Ramakrishna Math e la Missione Ramakrishna dopo la morte del loro Maestro, e quei monaci furono allora chiamati ‘Swami’ secondo le tradizioni indiane, il Maestro, l’Acharya, stesso continuò a essere chiamato Thakur“.

“Il prefisso ‘Swami’ period pensato per i suoi discepoli nell’Ordine Ramakrishna; ma la santa trinità dell’Ordine è rimasta Thakur-Ma-Swamiji. Thakur è Sri Sri Ramakrishna Paramahamsadeva, Ma è Ma Sarada, e Swamiji è Swami Vivekananda”, ha detto la signora Banerjee, esortando il Primo Ministro “a non scoprire nuovi prefissi e suffissi per le grandi determine rinascimentali del Bengala”. che ha plasmato l’India moderna”.

Lo sviluppo arriva settimane dopo che la management del Trinamool Congress aveva criticato il Primo Ministro per essersi riferito a Bankim Chandra Chattopadhyay, lo scrittore di Vande Mataram come “Bankim da”.

Partecipare a una discussione a Lok Sabha sui 150 anni di Vande Mataramil Primo Ministro l’11 settembre si period riferito all’autore della Canzone nazionale “Bankim da”. Dopo l’intervento del deputato del Trinamool Congress Sougata Roy, Modi è passato a “Bankim Babu”, ma il Trinamool Congress ha lanciato un feroce attacco. Il Congresso Trinamool ha spesso definito il BJP un partito di “outsider” e lo sviluppo assume importanza prima delle prossime elezioni dell’Assemblea nello Stato.

La signora Banerjee aveva chiesto scuse al Primo Ministro per la questione. Bamkim Chandra Chattopadhyay è considerato uno dei più grandi scrittori e icone dello Stato ed è spesso definito “Rishi Bankim”.

Con i sondaggi dell’Assemblea previsti nei prossimi mesi, il Congresso Trinamool non lascia nulla di intentato per evidenziare eventuali “imperfezioni” da parte della management del Bharatiya Janata Celebration riguardo alle icone sociali e religiose dello Stato.

In un put up su X, il chief del BJP e capo della cellula informatica del partito Amit Malviya ha dichiarato che il prefisso “Swami” non period un riferimento al titolo usato dai monaci dell’ordine della Missione Ramakrishna ma che “Swami” significa “Grande Maestro”.



fonte

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here