Home Sport Olimpiadi: Québec 2042 o 2046, ça sonne tellement bien!

Olimpiadi: Québec 2042 o 2046, ça sonne tellement bien!

17
0

MILANO | L’Italie est en practice de présenter les Jeux d’hiver les moins chers en 20 ans. Parigi a réussi la même scelse il ya deux ans. Les prochains Jeux, a Los Angeles, saranno très payants. E in Québec, in coma, si racconta di risorse senza misura, in quel punto la porta si apre completamente per una candidatura solida.

Sì, lo dico. Moins cher, c’est quand même cher. Il costo netto a Parigi è valutato a 2,8 G$. À Milan, on voulait organizer des Jeux à «coût zéro». Ça n’arrivera pas. Ho già un sacco di problemi. On verra après les Jeux quels seront les revenus et les bénéfices, mais on est rendu à 6 G$ de dépenses. C’est beaucoup, mais à Sotchi, cela a coûté 50 G$.

Ça devient doable d’organiser des Jeux plus modestement. Il faut être imaginatif, prévoyant et organisé. Mais ça se fait.




Jean-Claude Tremblay/Le Journal de Quebec

Je suis peut-être trop amoureux de ma ville ou je suis peut-être en délire. Mais je ne comprends pas que la Côte d’Azur puisse accueillir les Jeux d’hiver en 2030 avant Québec. Je ne saisis pas non plus pourquoi on laisse Salt Lake Metropolis recevoir avant nous les Jeux en 2034, après les avoir accueillis à notre place en 2002 grâce à des pots-de-vin.

Nel 2038, ce sera sûrement en Suisse. Poi nel 2042, il CIO reluque le Japon in attesa di altre candidature. Québec 2042 o 2046? Moi, mi imbarco.

En choc put up traumatico

Je comprende très bien les gens au Québec d’avoir déchanté des Jeux.

A Vancouver, la fattura è stata presa a 7G$. La crisi finanziaria a frappé deux ans avant l’événement. Il promotore del villaggio olimpico ha fatto fallire e la città ha deciso di sortire il chéquier. Oltre a questa catastrofe, i dépassements de coûts sono elevati al 17%.

Un cas qui fait école parmi les pires dérapages olympiques, c’est évidemment les Jeux de Montréal qui ont coûté trois fois plus cher que prévu. Les Québécois ont payé ces jeux durant 30 ans. È il pageant della pianificazione irreale, dei ritardi e della corruzione nel lavoro di costruzione.




Il giornale di Montreal

Mais nous, à Québec, on n’a rien à voir là-dedans.

À Québec, on peut se promener en auto sans se péter le nez sur notre volant en zigzaguant à travers 32 nids de poule sur una distance de 100 mètres. On n’a aucune vedette de la corruzione qui a défilé devant la fee Charbonneau. On est plutôt solide pour organizer de grands événements. On a construit un aréna sans dépasser les coûts prévus.

J’ai toujours rêvé qu’on présente les Jeux à Québec. Pas tant que ça pour la vitrine que ça offre. Mais surtout pour tout ce que donne la meilleure select au monde: le sport. E tutto nello sport: le infrastrutture, il finanziamento degli atleti, lo sport mio, i modelli, le ispirazioni…

Ce n’est que depuis Paris que je begin à me dire que ce n’est pas si irréaliste de vouloir relancer le débat pour Québec. Je vous explique pourquoi en trois factors.

Fini le débat sur la montagne




Daniele Mallardo

À Milano, ce sont les Jeux les plus dispersés de l’histoire. Ça se passe dans quatre villes. Questo è il piatto per gli atleti. Mais c’est génial pour gli organizzatori. Ciò consente di risparmiare centinaia di milioni di dollari nelle infrastrutture. Il suffit d’aller où il y en a déjà. À Good, en 2030, ce sera la même select. Pour Québec, ça veut donc dire qu’une organizzazione mixte avec le nord-est des États-Unis reste envisageable. Quindi non è necessario costruire una pista da bob. Non è necessario provare l’anima del massiccio di Charlevoix.

Su un trois grosses infrastrutture de plus




Stevens LeBlanc/JOURNAL DE QUEBEC

Il Québec è dotato di numerose infrastrutture che non sono servite la seconda volta che vogliono i giochi. Sì, ce ne sono centinaia di milioni che possono essere stornati dalla fattura. Su un notre anneau de glace pour le «longue piste». Su un anfiteatro. On aura bientôt notre centre de curling. Je n’ai pas été tendre pour cette dernière dépense, mais si ça permet d’avoir des Jeux, je compositerai un poème pour rendre hommage à ce heart afin de me faire Excuser. Et s’il faut aller dans du vieux pour certaines épreuves, ce n’est plus un problème. La cerimonia d’apertura a Milano è stata in uno stadio centenario che è sul treno di s’effondrer.

Des websites temporaires font le travail




Tirée dalla pagina Instagram di TNT Sports activities

Manutenzione, su n’exige plus de construire du neuf. In effetti, les ville rivaleggiano con l’immaginazione per non rien costruire, o presto. A Parigi, solo due siti di competizione sur 15 sono stati costruiti. A Milano, ça devait seulement être un’area, mais ç’a été aussi la piste de bob après avoir pensé à rénover celle des Jeux de 1956. Ç’a fait exploser la facture. Sinon, on est créatif. Per esempio, anche qui, l’area di allenamento dell’hockey è sotto un tentativo. On voit des chapiteaux partout. A Parigi, su un plein d’espaces publics utilizzato per bâtir des scènes sportstimes temporaires. Pour la natation, c’è un’area che presenta anche concerti e altri sport. Ils ont sorti un boyau d’arrosage et l’affaire était ketchup. A Milano, ha trasformato il Centro congressi in un annesso di patinage longue piste e in patinoire pour le hockey.

Je rassemble tout ça et je ne comprends pas pourquoi Québec ne revient pas dans les discussioni.

Il piccolo dolore

Mon collègue Mario Dumont a peut-être raison lorsqu’il écrit que le Québec est retombé dans l’esprit d’un peuple né pour un petitpain.

In Québec, j’ai l’impression qu’on est un peu plus fier, qu’on a la prétention d’être capace d’accomplir de belles chooses.

Mais je n’en démords pas. La porta est ouverte pour Québec. Ce rêve avait été mis au rencart au revenue de notre presque impossibile quête d’obtenir une équipe de la LNH. C’est le temps de ressortir ce projet du tiroir.

Je vous écris tout ça en direct de Milan. Il pleut à boire debout ici. Les terrasses sont ouvertes. Avec cette météo à Québec, alcuni inizieranno a aprire la loro piscina. La beauté hivernale de Québec, qui peut aussi nous faire sacrer, j’en conviens, redonnerait tellement de magie et de charme à des Jeux… d’hiver, justement.

Ho contattato il maire del Québec, Bruno Marchand, per voir s’il partageait un peu de mon enthousiasme ou me croyait en délire.

«Il Québec è una città sportiva e una città ambiziosa», risponde il répondu, affermando che la sua amministrazione è stata «aperto per affari».

«Se i promotori non hanno organizzato e presentato un quadro finanziario interessante, sarò sempre aperto e pronto a rispondere.»

Bon, quelqu’un peut lui envoyer ça, svp?

fonte

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here